Were malê nîvê şevê
Benda te me, xewa’m naye
Min şer nevêt were hemêzê
Ku dest bidim te bê hêzê
Ku dest bavêjim bê hêzê
Ku te maç bikim bê hêzê
Ku te bistînim bê hêzê
Ax Yasmîna girtiyî xewê
Bernadim te ez vê şevê
Dilêm te xwest, bes e ev nazê
Mame li malê tu jî naxwazî
Ax Yasmîna, wax Yasmîna
Beddek eiri, ey Yasmîna
Beddek gheiri, ey Yasmîna
Êş bû dilê’m, te geş kirî
Ma nabînî rewşa dilî
Xwîn şîrîn î, ez bimirî
Derman nebûyî, bûm tililî
Lyrics & Music: Adir Jan
Arrangement: Conny Kreuter, Bilal Hammour, Adir Jan
Languages: Kurmancî-Kurdish & Arabic
Come home, it’s midnight
I wait for you, my sleep won’t come
I don’t want to fight, just sit on my lap
To touch you effortlessly
To grab you effortlessly
To kiss you effortlessly
To take you effortlessly
Oh Yasmîna*, you took away my sleep
I won’t let you go tonight
My heart wants you, stop playing hard to get
I became a bachelor, you don’t want me either
Oy Yasmîna, vey Yasmîna
Do you want d*ck?
Oy Yasmîna, vey Yasmîna
Or do you want someone else?
My heart was aching, you filled it with joy
Can’t you see the state of my heart?
Your sweet blood, I’d die for it
You have not become my remedy
So I became a fool
* Yasmîna is a cis-guy I was privileged to nickname Yasmîna.
Lyrics & Music: Adir Jan
Arrangement: Conny Kreuter, Bilal Hammour, Adir Jan
Original Languages: Kurmancî-Kurdish & Arabic
Translation: Adir Jan